گفتاری بر گفتار / اسماعیل قنواتی
ادامه ی مطلب
موضوع ، به گفتار درآمدن است ، بیان شدن چیزی ست که گاهی ست تاب پذیرشش را ندارم .
|
|
دو شعر از سحر بیانی
می پندارم که جهان از تو آغاز شده باشد / از بازوانت که ریشه ی یک درخت باستانیست
|
|
|
یک شعر از الیاس قنواتی
قلکی با لب های درهم / که نگاهم می کند ، برمیگردد پشتش را نشان می دهد / می گوید ببین چگونه پاره شدم
|
|
|
دو شعر از لادن جمالی
از من کشیدن و از تو که هی کش می آیی و بیشتر / بریده هم نمی شود آخر
|
|
|
زر در گل سرخ / مرتضی بویراحمدی
مرد : اینجاش ، این تاریخ رو ببین ، وقتی رعنا رفت خارج به نظرم این شکلی شده بودی
|
|
|
کلاغی که دیگر غار غار نمی کند / النا اکبر زاده
کلاغی که دیگر قار قار نمی کند و رنگش را دو درجه روشن تر کرده ایستاده رو شکم سیامک که از ارتفاعی نا معلوم خودش را پرت کرده و درازکش آسفالت خیابان است.
|
|
|
مار بيابونش، نيش!
محمود طياري-نوزدهم اسفند1317در رشت تولدیافت.اولین مجموعه داستانهای كوتاه وی“ خانه فلزی”- پانزده داستان، 2 نمایش تك پرده ویك طرح- در پاییز 1341 انتشاریافت. 3 سال بعد، “طرحها و كلاغها ” خاصهی آفرینشگری او، 1346 مجموعه داستان “كاكا” و در1350 كتابهای “صدای شیر” و نمایشنامه “گلبانگ” را روانه بازار نشر كرد و تا امروز آثار متعددي انتشار داده است.
محمودطیاری همواره در دوره فعالیت هنری خود، نویسنده ای مطرح و دارای ویژگی و آثار قابل بحث بوده است.
|
|
|
شبير تابستان ندارد
قباد آذر آيين-داستان نويس شناخته شده خوزستاني كه تا امروز از وي چندين مجموعه داستان منتشر شده و در محافل ادبي مورد توجه قرار گرفته است. سبك و سياق داستان نويسي آذر آيين را بايد در ادامه داستان نويساني چون احمد محمود در خوزستان به حساب آور.
|
|
|
سايه هاي عصر
ناصر نبوي-داستان نويس و مترجم، ساكن تهران است. او ترجمه هاي متعددي تا امروز به انتشار رسانده و درداستان نويسي نيز تا امروز چنيدن داستان از وي در مجلات ادبي به انتشار رسيده است.
|
|
|
دو شعر از پل الوار
برگردن به فارسی: جواد فرید/پل الوار (1952-1895) شاعر نامدار فرانسوی، سرایندهی عشق است با زبان زلالی که مسحور میکند. با مهربانی، نیرو و گرمایی که ویژهی اوست، چشماندازهای طبیعی را رویاروی خوانندگان شعرش میگشاید، آنها را به دلخواه خود رنگ میزند و یا از اجزایی که دوست دارد، میانبارد. در زیر دو شعر از الوار را میخوانید:
|
|
|
تجدید دیدار
برگردان: پیمان خاکسار/جان چیور(1982-1912) از بزرگترین داستان نویسان آمریکا بود. به او لقب چخوف حومه ها داده اند.از کارهایش اینها را می شود اسم برد. رمان: شاهین باز – بولت پارک، و داستان کوتاه: شناگر- رادیوی بزرگ و خداحافظ برادر من. کتابخانهی آمریکا مجموعه آثارش را چاپ کرده. افتخاری که نصیب کمتر نویسندهای میشود. مجموعه داستانهای کوتاهش که به سال 1978 منتشر شد جایزهی پولیتزر را به مجموعه جوایزی که تا آن زمان برده بود اضافه کرد. داستان تجدید دیدار از همین مجموعه انتخاب شده است.
|
|
|
روزهای تابستان
برگردان:علیرضا کیوانی نژاد/دربارهی نویسنده:«نسیبو موانوکوزی» نویسندهای گینهای است از قارهی سیاه آفریقا. بیشتر فعالیت ادبیاش را روی نوشتن داستان کوتاه متمرکز کرده و تا کنون آثار زیادی را در نشریات ادبی این قاره و بعد، کشورهای غربی به چاپ رسانده است. او ضمنا نوازندهی ساز «درام» هم هست و موسیقی را نیز به صورت حرفهای دنبال میکند. وی گروهی هم دارد که در کشورهای مختلف، در اجرای برنامه یاریاش میکنند.
|
|
|
سطح زندگی
برگردان:مریم سپاسی/دروتی پارکر :بي خيال ومغرور از فراغت عصر يكشنبه اي كه در پيش داشتند، "آنابل" و "ميج" از اتاق چاي خارج شدند. طبق روال معمول، ناهارشان را با شكر، نشاسته، روغن و كره خورده بودند. معمولا ساندويچهايي از نان اسفنجي جديد با كره و مايونز مي خوردند؛
|
|
|
چشم انتظار
برگردان:علیرضا کیوانی نژاد- «ای.سی.اوسوندو» نویسندهی اهل نیجریه است. او اکنون در «سیریاکوز» نیویورک زندگی میکند. برای اولین بار داستانی از او با عنوان «چشمان جیمی کارتر» جایزهی داستان کوتاه بی.بی.سی را از آن مولف کرد. (احتمالا) این برای اولین بار است که داستانی از او در ایران منتشر میشود. داستانهای این نویسنده به همراه چند داستان دیگر از ادبیات آفریقا با ترجمه همین مترجم برای نشر در اختیار ناشر قرار گرفته است. دیگر داستانش با عنوان «چشم انتظار» اینک پیش رویتان است.
|